巴菲特致股东的信(1981年)
⑥报告收益来源


Sources of Reported Earnings

     The table below shows the sources of Berkshire’s reported earnings. Berkshire owns about 60% of Blue Chip Stamps which, in turn, owns 80% of Wesco Financial Corporation. The table displays aggregate operating earnings of the various business entities, as well as Berkshire’s share of those earnings. All of the significant gains and losses attributable to unusual sales of assets by any of the business entities are aggregated with securities transactions in the line near the bottom of the table and are not included in operating earnings.

报告收益来源

下表显示了伯克希尔公布的收益来源。伯克希尔拥有蓝筹印花公司约60%的股份,而蓝筹印花公司又拥有维斯科金融公司80%的股份。这个表格显示了各种商业实体的总营业收益,以及伯克希尔在这些收益中的份额。任何业务实体因异常出售资产而产生的所有重大损益,均与表底一行的证券交易收益进行了汇总,但不包括在营业收益中。 

*Amortization of intangibles arising in accounting for purchases of businesses (i.e. See’s, Mutual and Buffalo Evening News) is reflected in the category designated as “Other”.
**Berkshire divested itself of its ownership of the Illinois National Bank on December 31, 1980.

*1 包含购并企业商誉的摊销(如See's Candies; Mutual; Buffalio Evening News等)
*2 Illinois National Bank已于1980.12.31从伯克希尔脱离出去

     Blue Chip Stamps and Wesco are public companies with reporting requirements of their own. On pages 38-50 of this report we have reproduced the narrative reports of the principal executives of both companies, in which they describe 1981 operations. A copy of the full annual report of either company will be mailed to any Berkshire shareholder upon request to Mr. Robert H. Bird for Blue Chip Stamps, 5801 South Eastern Avenue, Los Angeles, California 90040, or to Mrs. Jeanne Leach for Wesco Financial Corporation, 315 East Colorado Boulevard, Pasadena, California 91109.

蓝筹印花和维斯科都是上市公司,有自己的报告要求。在本报告第38-50页,我们转载了两家公司首席执行官的叙述性报告,他们在报告中描述了1981年的业务。任何一家公司的完整年度报告副本都将邮寄给伯克希尔股东,请向Robert H. Bird先生(Blue Chip Stamps, 5801 South Eastern Avenue, Los Angeles, California 90040)或Jeanne Leach夫人(Wesco Financial Corporation, 315 East Colorado Boulevard, Pasadena, California 91109)索取。

     As we indicated earlier, undistributed earnings in companies we do not control are now fully as important as the reported operating earnings detailed in the preceding table. The distributed portion of earnings, of course, finds its way into the table primarily through the net investment income segment of Insurance Group earnings.

就像先前我们所提到的,不具控制权的股权投资其已分配的盈余已列示于保险事业的投资收益之中,但未分配盈余占本公司的重要性已不下于前面表列的帐面盈余。

     We show below Berkshire’s proportional holdings in those non-controlled businesses for which only distributed earnings (dividends) are included in our earnings.

我们在下面展示了伯克希尔在那些只包括分配收益(股息)的非控股企业中的比例持股。 

(a) All owned by Berkshire or its insurance subsidiaries.
(b) Blue Chip and/or Wesco own shares of these companies. All numbers represent Berkshire’s net interest in the larger gross holdings of the group.

(a)代表全部股权由伯克希尔及其子公司所持有
(b)代表由伯克希尔子公司Blue Chip与Wesco所持有,依伯克希尔持股比例换算得来。

     Our controlled and non-controlled businesses operate over such a wide spectrum of activities that detailed commentary here would prove too lengthy. Much additional financial information is included in Management’s Discussion on pages 34-37 and in the narrative reports on pages 38-50. However, our largest area of both controlled and non-controlled activity has been, and almost certainly will continue to be, the property-casualty insurance area, and commentary on important developments in that industry is appropriate. 

我们的控股和非控股业务遍布各行各业,所以恕我无法在此赘述。更多的财务资料载于第34-37页的管理层讨论和第38-50页的叙述性报告。然而,我们最大的控股和非控股业务领域一直是,而且几乎肯定会继续是财产保险领域,所以对该行业的重要发展进行说明是有必要的。

〔译文基于梁孝永康所编《巴菲特致合伙人+致股东的信全集》修改完善〕

© Copyright 2023 Meitiandudian. All Rights Reserved.